dinsdag 20 december 2022

sur le tas

op de werkplek / ter plaatse
('op de stapel')

Een tas is een 'stapel', zoals de hiernaast 'opgetaste' (zoals we in Brabant ook wel plachten te zeggen) boeken. Un tas de betekent in het Frans ook 'een hoop (veel)'. Maar het woord heeft ook enkele andere betekenissen, waaronder 'op de bouwplek verzamelde bouwmaterialen' die dienen voor de bouw van het huis op diezelfde plek. En dat is natuurlijk de betekenis die ten grondslag ligt aan de uitdrukking van vandaag. En zo kun je het nu hebben over une grève sur le tas ('een staking op de werkplek') of apprendre son métier sur le tas ('je beroep leren op de werkplek') en kun je als crimineel zelfs arrêté sur le tas worden, 'op je werkplek gearresteerd' oftewel heterdaad op de plek van de misdaad.

volgende keer:
hebben we het over industriële ridders...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten