een incestueuze familie
('een kachelpijpfamilie')
Wij kennen de familie Flodder en zo heb je in Frankrijk de familie Kachelpijp, maar die is van een andere orde. Het gaat hierbij om incestueuze families, wat op het plaatje wel tot het uiterste gedreven wordt: de man suggereert een relatie tussen de broer en de dochter van de vrouw, waarop zij antwoordt dat ze met haar vader gaat trouwen. Het is misschien een wat vulgaire en in ieder geval nogal plastische uitdrukking en je hoeft alleen maar te denken aan hoe vroeger inderdaad kachelpijpen werden bevestigd: daarbij moesten verschillende buizen in elkaar worden geschoven. En zoals Flodder ook de naam van een film is, zo is La famille tuyau de poêle ook de titel van een toneelstuk van Jacques Prévert, waarin een op het eerste gezicht keurige bourgeoisfamilie allerlei overspelige en incestueuze relaties blijkt te hebben onderling en met hun personeel.
volgende keer:
Hoe zeg je in het Frans: 'Zij/Wij (enz.) zijn ook niet op ons achterhoofd gevallen. / Wij zijn niet gek!' ?
Geen opmerkingen:
Een reactie posten