haar (zijn?) bloemetje is al geplukt
('de wolf gezien hebben')
De laatste jaren lijkt de wolf vanuit Duitsland weer op te rukken naar ons land en steeds vaker horen we meldingen (en zien we foto's) van mensen die de of een wolf gezien hebben. Ver voor de achttiende eeuw, toen wolven veel algemener waren, werd de uitdrukking gebruikt voor mensen die tijdens de jacht op een wolf gestuit waren, en vervolgens voor krijgslustige, ervaren mannen.
In de zestiende eeuw werd la danse du loup echter gebruikt in de betekenis van 'het liefdesspel'. Toen de wolvenjacht steeds minder voorkwam, bleef de betekenis 'ervaren' wel behouden, maar werd deze dus in verband gebracht met het liefdesspel: 'ervaren in het liefdesspel'. Tegenwoordig is trouwens één ervaring met het liefdesspel al wel genoeg om 'de wolf gezien te hebben'...
volgende keer:
is niet van vandaag op morgen...
Geen opmerkingen:
Een reactie posten