het nut van het accent circonflexeSinds een aantal jaren hoeft het accent circonflexe in de meeste gevallen niet meer geschreven te worden. Hij heeft toch eigenlijk geen nut, toch?
- Hoe dan ook, dat accent circonflexe had geen enkel nut.
- Weet je het zeker?
- Op een stoel, hoezo?
Dit is voor ons een absurde conversatie, tot je het in het Frans leest.
T'es sûr (mét accent circonflexe) betekent 'Weet je het zeker?', maar t'es sur (zonder accent circonflexe) betekent 'Waar zit je op?' (sûr = zeker, sur = op).
De verwarring kan trouwens alleen in geschreven taal optreden, er is namelijk geen verschil in uitspraak. De context is afdoende.
volgende keer:
bestuderen we het leven van een ezel...