met zijn armen over elkaar (werkloos) toekijken
('met slappe armen blijven')
Tien jaar geleden verweet president Hollande de regering dat ze werkloos toekeken terwijl de werkloosheid toenam tijdens de ergste economische crisis na de Tweede Wereldoorlog. In het Nederlands zien we daarbij mensen met de armen over elkaar als een toeschouwer de situatie gadeslaan. In het Frans wordt de nadruk gelegd op de machteloosheid en inititatiefloosheid: de armen bungelen slap langs het lichaam, want dat is wat bras ballants betekent. Maar kijk eens naar de armen van de corpulente president, terwijl de regering het uitpuft van ellende...
volgende keer:
Hoe noem je in het Frans een samengeraapt zootje?
Geen opmerkingen:
Een reactie posten