Nee, een libre arbitre is geen 'vrije scheidsrechter' die na gedane arbeid in zijn of haar luie stoel zakt.
Het woord arbitre bestaat al sinds de dertiende eeuw in de Franse taal en betekent naast 'scheidsrechter' ook 'wil'. Het begrip 'vrije wil' werd aanvankelijk aangeduid als franc arbitre, vervolgens als libéral arbitre en sinds de filosoof Blaise Pascal in de zeventiende eeuw libre arbitre. Mijn eindexamenleerlingen die zich momenteel verdiepen in Jean-Paul Sartres existentialisme, zullen in het plaatje herkennen dat die vrije wil niet altijd even gemakkelijk is en dat de mens veroordeeld is tot vrijheid en soms lastige existentiële keuzes moet maken zonder weg te lopen voor de verantwoordelijkheid. De dame in het karretje denkt nog alle richtingen te kunnen kiezen, maar wie weet wat - of liever wie - zij straks op het spoor aantreft...
Het woord arbitre bestaat al sinds de dertiende eeuw in de Franse taal en betekent naast 'scheidsrechter' ook 'wil'. Het begrip 'vrije wil' werd aanvankelijk aangeduid als franc arbitre, vervolgens als libéral arbitre en sinds de filosoof Blaise Pascal in de zeventiende eeuw libre arbitre. Mijn eindexamenleerlingen die zich momenteel verdiepen in Jean-Paul Sartres existentialisme, zullen in het plaatje herkennen dat die vrije wil niet altijd even gemakkelijk is en dat de mens veroordeeld is tot vrijheid en soms lastige existentiële keuzes moet maken zonder weg te lopen voor de verantwoordelijkheid. De dame in het karretje denkt nog alle richtingen te kunnen kiezen, maar wie weet wat - of liever wie - zij straks op het spoor aantreft...
volgende keer:
gaan we pondje voor pondje...
gaan we pondje voor pondje...
Geen opmerkingen:
Een reactie posten