maandag 8 april 2019

bas les pattes ! / pas touche !

afblijven!
('poten naar beneden! / raak niet aan!')

Een nadere verklaring hebben beide uitdrukkingen niet nodig, lijkt me. Wij kunnen ook zeggen 'blijf met je poten af van...'. Als je ergens (of van iemand) af moet blijven, laat je je 'poten' langs je lijf hangen.
Wie zijn schoolfrans nog goed beheerst, zou weten dat je officieel Ne touche pas of zelfs N'y touche pas moet zeggen voor 'raak (het) niet aan'. Maar vrijwel iedereen weet ook dat in gesproken Frans het partikel ne vrijwel altijd wordt weggelaten. Touche pas is dus heel gebruikelijk. De omgekeerde vorm Pas touche is zo mogelijk nog informeler.

volgende keer:
Hoe zeg je in het Frans dat iets op rolletjes loopt?

Geen opmerkingen:

Een reactie posten