dinsdag 14 april 2020

se tenir / remettre à flot

het hoofd boven water houden / weer vlot trekken
('zich drijvende houden / weer drijvende leggen')

Het werkwoord flotter betekent 'drijven' en à flot 'drijvend'. De term komt uit de scheepvaart waar het aangeeft dat een schip genoeg water heeft om te kunnen blijven drijven zonder de bodem te raken, zoals de watertrappelaar hierboven die zijn hoofd boven water weet te houden. Figuurlijk betekent het dat je genoeg financiële middelen hebt om door moeilijke tijden te komen, iets wat veel kleine zelfstandigen en MKB'ers zich op dit moment afvragen. Se tenir à flot  gebruik je in dit verband uiteraard voor 'het hoofd boven water houden' en remettre à flot om 'iets vlot te trekken'.

volgende keer:
lopen we in de val...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten