dinsdag 11 januari 2022

il y a loin de la coupe aux lèvres

dat is iets van lange adem / dat is nog niet zo makkelijk als je denkt
('het is ver van de kelk naar de lippen')
 

Sommigen hebben er weinig problemen mee een glas (wijn of bier) aan hun lippen te zetten, maar om de uitdrukking van vandaag te begrijpen moeten we teruggaan naar een tijd waarin nog niet uit glazen werd gedronken, te weten de Griekse Oudheid. Men dronk toen uit kelken, een soort drinkschalen die breed waren en niet erg diep, en dan ook nog vaak vanuit liggende positie. Probeer het eens uit, zou ik zeggen, maar u mag van mij aannemen dat het nog wel enige kunst baart om zich aan zo'n drinkschaal te laven zonder iets van de vloeibare inhoud te morsen...

volgende keer:
gaan we voorbij aan de nootmuskaat...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten