dinsdag 9 juni 2020

sacrifier à Vénus

de liefde bedrijven / een offertje brengen op het altaar van Venus
('offeren aan Venus')

In sommige gevallen zijn mensen graag opofferingsgezind, hoewel je normaal gesproken iets van jezelf weg moet geven. Als je niet oppast kan deze vorm van offeren je natuurlijk ook enige pijn opleveren in de vorm van een venerische ziekte. Met deze aan de bekende Romeinse godin van de liefde ontleende naam worden SOA namelijk ook wel aangeduid. Het woord 'offer' in het Frans, sacrifice, van het Latijnse sacrificium betekent letterlijk zoiets als 'een heilige ceremonie' en hoeft dus niet per se een pijnlijk offer in te houden. Sacrifier betekende in de zeventiende eeuw zoiets als 'handelen in de wil van', in het geval van onze uitdrukking dus de wil van Venus en wat zou de godin van de liefde liever zien dan dat we de liefde bedreven?
De uitdrukking is inmiddels een beetje in onbruik geraakt, de betekenis ervan niet, al is ook dat in deze coronacrisis minder vanzelfsprekend geworden...

volgende keer:
geven we een rondje...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten