iemand te slim af zijn / zich er handig uit redden
('op zijn fijnst spelen')
Het bijvoeglijk naamwoord fin heeft vele betekenissen. Het is hetzelfde woord als ons 'fijn', maar dan niet in de betekenis van 'prettig', maar eerder van 'verfijnd, zuiver, geraffineerd'. Zo is een goût fin een 'fijne (lees: subtiele) smaak', zijn fines herbes 'tuinkruiden', is een pluie fine een dunne motregen en heeft iemand die een oreille fine (lett. 'fijn oor') heeft een scherp gehoor. Als je het van een persoon zegt, kan het 'geslepen, slim' betekenen: il n'est pas très fin betekent 'erg snugger is hij niet'. En dat is de betekenis die het heeft in de uitdrukking van vandaag: jouer au plus fin avec quelqu'un is letterlijk 'op zijn slimst/sluwst met iemand spelen', ofwel 'iemand te slim af zijn'.
volgende keer:
doen we het met de Franse slag...
Geen opmerkingen:
Een reactie posten