dinsdag 9 juli 2019

se mettre sur son trente et un

op zijn zondags gekleed gaan
('op zijn 31 gaan zitten / zich op zijn 31 kleden')

Vroeger verstond ik deze uitdrukking als op 'zijn elfendertigst', heel langzaam dus, maar dat betekent het niet. Het is ook geen elfendertig, zoals de Fransen ook 'elfenzestig' (soixante et onze) zeggen voor 'zeventig' en 'elfenviermaaltwintig' (quatre-vingt-onze) voor 'negentig', maar gewoon 'eenendertig' (trente et un). Nou ja, gewoon? Wat heeft het getal 31 te maken met 'netjes kleden'? De taalkundigen zijn het er niet over eens. Er wordt wel geopperd dat het een verbastering is van trentain, een stof van hoge kwaliteit, maar dat is niet zo logisch, omdat deze stof gebruikt werd tot de vijftiende eeuw en de uitdrukking pas vier eeuwen later ontstond. Of het zou te maken hebben met een (inmiddels vergeten) nummer van een ceremonieel militair uniform of het zou te maken hebben met het kaartspel 'eenendertigen' waarbij 31 de mooiste score is die je kunt halen. Tja, wie zal het zeggen? Laten we ons met Oud en Nieuw dan in ieder geval maar op zijn zondags kleden...

volgende keer:
Bestaan er in Frankrijk ook ongelikte beren?

Geen opmerkingen:

Een reactie posten