bemoei je met je eigen zaken!
('vraag ik je of je oma fietst?')
Deze uitdrukking zou afkomstig zijn uit een liedje uit de dertiger jaren van de vorige eeuw, waarin ook andere onbenullige vragen werden gesteld als si ta p'tite soeur est grande, si ton p'tit frère va bien au pot... ('of je kleine zusje groot is, of je kleine broertje goed op de pot gaat').
Nu kun je de retorische vraag dus stellen als je vindt dat een ander zich te veel met zaken bemoeit die hem of haar niet aangaan.
volgende keer:
Hoe zeg je in het Frans: waarom makkelijk doen als het moeilijk kan?
Geen opmerkingen:
Een reactie posten