oog om oog, tand om tand
('oog voor oog, tand voor tand')
Vandaag is het Nationale Dodenherdenking waarin de 2 minuten stilte extra stil zullen overkomen door de leegte op de Dam.
Hoe ga je om met de wreedheden die je worden aangedaan. Vergeving of wraak? Lange tijd gold vooral dat laatste. Gek genoeg werd 18 eeuwen voor Christus in de Code van Hammourabi de in het Frans loi du talion (van het Latijn talis = soortgelijk) het principe van 'oog om oog, tand om tand' vastgesteld, juist om ongebreidelde wraak te voorkomen. De opgelegde straf moest proportioneel zijn en dat kon - vond men - het beste worden gerealiseerd door de dader exact hetzelfde aan te doen als het slachtoffer was overkomen (en niet meer dan dat).
De uitdrukking 'oog om oog, tand om tand' hebben we uit de Bijbel, om precies te zijn Exodus 21, 23-25: "Maar indien er een ander letsel is, zult gij geven leven voor leven, oog voor oog, tand voor tand, hand voor hand, voet voor voet, blaar voor blaar, wond voor wond, striem voor striem".
In het Nieuwe Testament kwam Jezus hier echter op terug. In Mattheüs 5, 38-42 staat te lezen: "Gij hebt gehoord, dat er gezegd is: Oog om oog en tand om tand. Maar Ik zeg u, de boze niet te weerstaan, doch wie u een slag geeft op de rechterwang, keer hem ook de andere toe; en wil iemand met u rechten en uw hemd nemen, laat hem ook uw mantel; en zal iemand u voor één mijl pressen, ga er twee met hem. Geef hem, die van u vraagt, en wijs hem niet af, die van u lenen wil."
De meeste huidige rechtssystemen volgen geen van beide bijbelse voorschriften, al staan ze misschien nog altijd dichter bij het Oude dan bij het Nieuwe Testament.
volgende keer:
gaan we vooruit met de geit...
Geen opmerkingen:
Een reactie posten