zondag 7 oktober 2018

visiter - aller voir

visiteren - opzoeken

Steden, landen, musea e.d. kun je prima visiter in het Frans, maar bij personen doe je dat alleen als ze iets onder (of tussen) de leden hebben. Zo kan een arts zijn patiënten bezoeken of kan de marechaussee of de politie iemand visiteren om te kijken of je geen  metalen voorwerpen op je lichaam draagt of bijvoorbeeld drugs inwendig vervoert. Dus als je je grootouders met een bezoek wilt vereren, zeg dan niet je vais visiter mes grands-parents, tenzij je hun behandelend arts bent natuurlijk.
Voor het opzoeken van mensen gebruik je doorgaans de combinaties aller voir en venir voir (afhankelijk van wie het zegt: degene die op bezoek gaat, gebruikt aller voir en als je vraagt of de ander je komt opzoeken, kun je zeggen tu viens me voir ?). Iets officiëler klinkt rendre visite à : le roi a rendu visite au maire ('de koning heeft de burgemeester een bezoek gebracht'). Maar wees dus liever voorzichtig met visiter en reserveer dat voor bijvoorbeeld un musée.

volgende keer:
kunnen we iets op onze buik schrijven...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten