donderdag 26 mei 2022

se tirer la bourre

zijn huid duur verkopen / het is erop of eronder
('zich het stophaar trekken')

Bourre was in de twaalfde eeuw wol- en later zijdeafval en later ook dierenharen waarmee je voorwerpen kon opvullen (rembourrer) of waarvan je vilt kon maken. Maar hoe kom je van (stop)haar naar de betekenis 'concurrentie' die de uitdrukking in de negentiende eeuw kreeg? 
Er wordt wel geopperd dat het iets te maken heeft met kermisworstelaars die elkaar daarbij soms de haren uittrokken. Anderen verwijzen naar de hondenjacht (chasse à courre) waarbij de honden zich op het prooidier stortten en daar vaak plukjes haar uit trokken met hun hoektanden.

volgende keer:
volgt over twee dagen...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten