woensdag 13 december 2023

avoir un bon coup de fourchette

een flinke eter zijn
('een goede vork(slag) hebben')

Wij kennen ook metonymische uitdrukkingen voor 'eten' door te verwijzen naar het eetgerei, de vork. Zo kunnen we samen een vorkje gaan prikken. Het Franse un coup de (lett. 'een slag van') is moeilijk te vertalen, maar ga er maar van uit dat je met een coup de fourchette een flinke vork te pakken hebt, dus ook een flinke eter bent. Daarnaast kun je ook een fine fourchette zijn, iemand die van lekker, geraffineerd eten houdt, een fijnproever, een beetje het verschil dus tussen een gourmand ('een smulpaap', iemand die gulzig is) en een gourmet ('een fijnproever', meestal iemand die zelf ook graag verfijnd kookt).

volgende keer:
zijn we voorzichtig...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten