woensdag 21 september 2022

avoir son content

alles hebben wat je hartje begeert
('zijn tevreden(heid) hebben')

Tegenwoordig is content net als in het Nederlands alleen een bijvoeglijk naamwoord, maar in de uitdrukking van vandaag die al sinds de vijftiende eeuw bestaat is het een zelfstandig naamwoord (zoals contentement) dat 'tevredenheid' betekent. In sommige Franse gewesten hoor je à son content voor 'zoveel als je wilt'. Dat zit ook in de combinatie manger son content ('naar hartenlust eten') en als je a(voir) son content, dan heb je dus alles wat je hartje begeert.

volgende keer:
gaan we ons buikje vol eten...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten