donderdag 2 april 2020

avoir des oursins dans la poche / dans le porte-monnaie

bron: https://www.dedexpressions.com 
op zijn geld zitten / gierig zijn
('zee-egels in zijn zak/portemonnee hebben')

Stel je voor dat we geen bankbiljetten en munten gebruikten om mee te betalen, maar zee-egels. Dan wordt het natuurlijk een stuk minder aantrekkelijk om in je broekzakken of je portemonnee te tasten, hoe goedkoop iets ook is. En daarmee laad je dan de verdenking op je dat je erg op je centen zit, dat je gierig bent...

volgende keer:
helpen we je van je stekels en doornen af...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten