zaterdag 1 juni 2019

avoir/loger le diable dans sa bourse

platzak zijn
('de duivel in zijn beurs (te logeren) hebben')

De woorden bourse en diable verraden dat het hier om een oude uitdrukking gaat, toen we nog algemeen in de duivel geloofden en ons geld in een beurs droegen. Munten hadden vroeger geen kop- en muntzijde, maar een kruis- of muntzijde. Zolang er nog één muntje in je beurs zat, beschermde het kruis je tegen de duivel. Was ook dat laatste kruis verdwenen, dan kon de duivel er zijn intrek nemen en wie weet wat daar dan allemaal weer van zou zijn gekomen...

volgende keer:
gooien we het anker uit...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten