zaterdag 31 oktober 2020

français de la rue : nuigrav

peuk / sigaret / kankerstok

Ze zijn nog steeds de wereld niet uit, die kankerstokken, waarmee een groot deel van de bevolking hun levensduur naar beneden probeert bij te stellen en de luchtkwaliteit voor anderen te verpesten. Steeds meer regeringen proberen de slechte gewoonte te ontmoedigen, bijvoorbeeld door de verpakking van sigaretten onaantrekkelijk te maken. Al decennialang worden de pakjes voorzien van teksten als 'brengt de gezondheid ernstige schade toe', in het Frans: nuit gravement à la santé. Of de teksten helpen, is niet duidelijk, maar ze worden wel gelezen, want de eerste twee woorden van deze tekst (nuit grave(ment)) zijn in de Franse straattaal nu een woord voor 'sigaret' geworden. Het wordt zowel als nuitgrave als als nuigrav gespeld.

volgende keer:
gaan we acrobatisch wildplassen...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten