donderdag 3 december 2020

adieu, veau, vache, cochon, couvée

zeg maar dag met je handje
('vaarwel, kalf, koe, varken, kippetjes')

Zoals vele andere Franse uitdrukkingen is deze afkomstig uit het werk van Jean de La Fontaine (1621-1695) en wel uit de fabel La Laitière et le pot au lait ('de melkboerin en de melkkan'), waarin boerin Perrette op weg gaat naar de markt om haar melk te verkopen. Onderweg fantaseert ze over wat ze allemaal kan gaan doen met het geld dat ze ermee zal verdienen. Ze zal er eieren mee kunnen kopen om kippen te gaan houden die haar geld op zullen leveren waarmee ze een varken kan kopen dat het als het eenmaal vetgemest en verkocht wordt haar toestaat om een kalf en een koe te kopen. En al fantaserend ziet ze zich al aan het hoofd van een enorm veeteeltbedrijf. Helemaal door haar gedachten in beslag genomen struikelt ze vervolgens en daarbij breekt haar melkkan waardoor alle mooie toekomstplannetjes in duigen vallen.


volgende keer:
worden we helemaal uitgekleed...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten