zaterdag 8 mei 2021

français de la rue : déconner

'Sorry voor alle onzin die ik iedere
dag op mijn muur zet...
Nee, ik lul maar wat. Morgen
zet ik er nog meer onzin op!'
lullen / onzin uitkramen / gek doen
('ontkutten')

De woorden con ('kut') en merde ('stront') hebben een enorme familie van afgeleide woorden. Op het plaatje links zie je connerie ('onzin, stommiteit') en déconner ('onzin uitkramen, gek doen, lullen'). Van oorsprong betekent déconner 'zich uit de vagina terugtrekken na de geslachtsgemeenschap', maar in de volkstaal wordt het vooral gebruikt in de betekenis 'stommiteiten uithalen' of 'stommiteiten uitspreken': Tu as trop bu pour conduire, ne déconne pas ! ('Je hebt te veel gedronken om auto te rijden, doe niet zo stom!'), Tu déconnes à plein tube ! ('je lult uit je nek!', 'je praat onzin!'). Daarnaast kan het ook 'uit je dak gaan, zich uitleven' betekenen: On a déconné toute la soirée ! ('we zijn de hele avond uit ons dak gegaan'). Het kan ook 'een grapje maken' betekenen: je déconne ('grapje!'). Sans déconner kan gebruikt worden om verbazing uit te drukken of om te vragen of je gesprekspartner wel meent wat hij of zij zegt: 'Echt waar? / zonder dollen?'
Tenslotte kan déconner nog gebruikt worden in de betekenis 'het niet doen, gebrekkig functioneren': mon ordinateur déconne une fois de plus ('mijn computer doet weer eens raar').

volgende keer:
maken we ons zorgen om de klimaatverandering...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten