dinsdag 11 mei 2021

le marchand de sable est passé

het zandmannetje / Klaas Vaak is voorbijgekomen
('de zandverkoper is voorbijgekomen')

Vannacht duurde het een behoorlijk aantal uren voordat Klaas Vaak voorbijkwam, omdat ik lag te tobben hoe het verder moest met mijn klassen nu ik nog aan het herstellen ben van mijn verblijf op de intensive care...

Deze sprookjesachtige figuur die op veel plekken in Europa 's nachts met name kinderen zand in de ogen strooit om ze in slaap te brengen, liet het vannacht dus even afweten. 

In de achttiende eeuw zei men avoir du sable dans les yeux ('zand in je ogen hebben') als men slaap had, omdat je een prikkend gevoel in je ogen kan krijgen als je heel vermoeid bent. Een eeuw eerder bestonden al de verhalen over de man die iedere nacht langskwam om kinderen zand in de ogen te strooien om ze in slaap te krijgen. 

volgende keer:
gaan we gooien en smijten...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten