('de ophanging van het hangijzer')
Dit is een oude uitdrukking, want in onze moderne huizen kennen we geen crémaillère meer: een hangijzer of tandheugel (hebt u er al een voorstelling bij?) met inkepingen waaraan kookpotten en ketels boven het vuur konden worden gehangen. Zodra deze heugel werd opgehangen, kon er dus een maaltijd worden bereid en was het huis duidelijk klaar voor bewoning. Tegenwoordig gaan de nieuwe bewoners snel even naar de hypermarché of huren ze een traiteur in. Vrienden worden uitgenodigd om de 'heugel op te hangen', maar puur symbolisch dus.
volgende keer:
Hoe zeg je 'alles of niets' in het Frans?
Geen opmerkingen:
Een reactie posten