('iemand koken')
Laat ik me eerst distantiëren van de pijnlijke stereotiepen op het begeleidende plaatje dat ik uitgerekend nu de decembermaand is begonnen bij deze uitdrukking heb geplaatst... We zien twee bleekneuzen (hoezo stereotype?) in kookpotten zitten. Ze beklagen zich over hun situatie: 'Wat een ellende! Opgegeten worden door kannibalen!!! - Ja... het is triest!.. En ze hebben er niet eens wat sjalotjes en een laurierblaadje bij gedaan!'
Eerlijk gezegd is het verband tussen 'koken' en 'uithoren' me nog niet helemaal duidelijk. Het lijkt me dat je een heel goede ondervragingstactiek moet hebben om iemand uit te horen terwijl je hem aan het koken bent. De tijd om alle details eruit te krijgen, lijkt me erg beperkt. Of je moet het zien als een martelmethode om mensen snel aan het praten te krijgen. De praktijk heeft echter bewezen dat dat niet altijd de meest betrouwbare resultaten oplevert. Of moeten we het zien als 'iets helemaal uitkoken', bijvoorbeeld een kip, waarvan als je maar lang genoeg doorkookt, al het vlees van het bot valt. Wie het weet mag het zeggen, maar het is een feit dat als bijvoorbeeld de politie het naadje van de kous wil weten, iemand gaat 'koken' om achter de waarheid te komen...
volgende keer:
Hoe zeg je in het Frans 'laten we ermee ophouden'?
Geen opmerkingen:
Een reactie posten