(lett. 'Wat wordt uitgesteld, is niet verloren')
Tja, dan kondig je met veel optimisme een uitdrukking aan omdat de ijveraars voor een beter klimaat de wind mee lijken te hebben, en dan wordt de slotverklaring van de klimaatconferentie in Parijs ineens met een dag uitgesteld... Dan stellen wij onze uitdrukking ook maar even uit. Maar laten we hopen dat van uitstel geen afstel komt. De Fransen zeggen dan dat ze hopen dat le report ne signifierait pas l'abandon. Laten we er maar het beste van hopen en concluderen dat 'wat in het vat zit, niet verzuurt': Ce qui est differé, n'est pas perdu...
volgende keer...
heeft het klimaat hopelijk dan toch de wind mee.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten