zaterdag 2 januari 2016

avoir mangé du lion

barsten van de energie
(lett. 'leeuw gegeten hebben')


Zoals ik al zei eten we tijdens de feestdagen vaak dingen die de rest van het jaar niet zo vaak op ons bord belanden. Zo heb ik zelf gisteren struisvogelbiefstuk gegeten, maar leeuw? Nee, dat heb ik nog nooit geproefd. Maar de Fransen - die een heel scala aan culinaire uitdrukkingen kennen - kunnen zich er wel een voorstelling bij maken. Van iemand wiens enthousiasme niet te temperen lijkt, die helemaal uit zijn bol gaat doordat hij barst van de energie, wordt kennelijk vermoed dat hij leeuw gegeten heeft. De leeuw wordt immers gezien als een edel dier dat sterk en dapper is, maar ook agressief en wreed. Hij moet dus wel  beschikken over een grote portie energie en een niet te temmen vechtlust. Het eten van een leeuw zou dus een zelfde effect moeten opleveren als een blik spinazie op Popeye. Je moet inderdaad denken aan zo'n plotseling effect, want de uitdrukking wordt vooral gebruikt bij iemand die normaal gesproken niet zo'n energiek gedrag vertoont.

volgende keer
Hoe noem je iemand die juist getuigt van het tegendeel, iemand die aartslui is?

Geen opmerkingen:

Een reactie posten