('de hielen draaien')
Ja, dat is ook een manier om je 'hielen te draaien'... We zien hiernaast de oude legende van Achilles uitgebeeld, waarbij de jonge Achilles door zijn moeder, de zeegodin Thetis, in het water van de Lethe wordt ondergedompeld, wat hem onkwetsbaar zou maken. Maar ze moest hem wel ergens vasthouden natuurlijk en die hiel werd dan ook zijn 'Achilleshiel' (talon d'Achille), zijn enige kwetsbare plek.
Maar de uitdrukking van vandaag heeft natuurlijk een veel minder legendarische oorsprong. Je hoeft maar naar een hardloopwedstrijd te kijken om de uitdrukking te begrijpen: om uit de startpositie te komen licht je letterlijk je hielen op en maak je je vervolgens uit de voeten.
volgende keer
Kent het Frans ook 'wollig taalgebruik'?
Geen opmerkingen:
Een reactie posten