vrijdag 23 juni 2017

une langue de bois

wollig taalgebruik
('een taal/tong van hout')


In het Frans is het woord voor 'taal' en 'tong' hetzelfde: langue. Wat wij wollig taalgebruik noemen, komt vooral voor bij politici, bureaucraten en ambtenaren en lijkt maar al te vaak bedoeld om de waarheid te verhullen, om de zaak heen te praten, kortom om 'niet het achterste van je tong te laten zien'. De benaming 'houten tong/taal' zoals die in het Frans gebezigd wordt, schijnt afkomstig te zijn uit het Russisch die vóór de oktoberrevolutie de ambtelijke taal van het tsaristische apparaat aanduidden als 'eikenhouten taal'. In het Frans verscheen de uitdrukking langue de bois in de jaren zeventig van de vorige eeuw. Het plaatje hierboven suggereert dat je op de gerenommeerde ENA (École nationale d'Administration) waarop een groot deel van de toonaangevende Franse politici heeft gestudeerd, een cursus wollig taalgebruik wordt aangeboden. Hoe zo'n cursus eruit zou kunnen zien illustreert het plaatje hieronder. Voor wie het Frans een beetje beheerst: Begin bij een willekeurig vakje in de linkerkolom, kies vervolgens een willekeurig vakje in de volgende kolom en kom uiteindelijk weer terug in de eerste kolom, waar je weer van voren af aan kunt beginnen. Je kunt ieder interview overleven...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten